Решение #
A: I think we mustn’t give advices what to do one forces upon other people. We may warn, but not advice.
B: I don’t agree with you. I think we know other people as well we know ourselves! If any person wants to do something risky, we must give him an advice!
A: You’re not right. Sometimes people need to change something in his life or change his life generally! If somebody always gives him advices, the person can’t find the support in other people and he’ll become alone.
B: But…Ok, imagine such a situation: your friend is going to leave his job, to sell his house and ro go to Australia. What will you do?
: I didn’t think about it… Now I understand that we can’t look objectively when we aren’t in this situation.
Перевод:
A: Я думаю, что мы не должны давать советы, которые существенно отличаются от мыслей какого-то человека. Мы можем предупреждать, но не советовать.
B: Я не согласен с тобой. Я думаю, что мы знаем других людей, если знаем самих себя! Если кто-то) хочет пойти на риск, мы должны дать ему совет!
A: Ты не прав. Иногда людям нужно что-то изменить в своей жизни или изменить свою жизнь в целом! Если кто-то всегда будет давать) советы, человек не может найти поддержку в других людях, и станет одинок.
B: Но ... Хорошо, представь себе такую ситуацию: твой друг собирается оставить свою работу, продать свой дом и поехать в Австралию. Что ты будешь делать?
A: Я не думал об этом ... Теперь я понимаю, что мы не можем смотреть объективно, пока не окажемся в такой ситуации.