Условие:

8 Переведите предложения с английского языка на русский.

Решение #

1 У него никогда не было надежды увидеть ее снова.
2 Идея создания МГУ пришла от Ломоносова.
3 Его опыт в преподавании математики помог ему написать учебник.
4 Она обладает даром слушать.
5 Привычка вставать рано всегда помогала ему сделать много в течение дня.
6 Он проявил мало интереса к изучению французского языка.
7 Вчера я видел пьесу Оскара Уайльда "Как важно быть серьезным".
8 Его способ решения проблемы кажется очень необычным.
Употребление герундия после выражений
Герундий также употребляется после выражений:
It's no use/good doing smth — бесполезно делать что-либо
It is по use trying to wake her up early in the morning. She worked too hard yesterday.— Бесполезно пытаться разбудить ее рано утром. Вчера она слишком много работала,
to be busy doing smth — быть занятым чем-либо
When I came, he was busy talking to his business partner.— Когда я пришел, он был занят разговором с деловым партнером.
(It's) worth doing smth — стоит делать что-либо
The book isn't worth reading, is it? — Эту книгу не стоит читать. Не так ли?
Somebody can't help doing smth — кто-либо не может не делать чего-либо
Steve left the town two years ago, but she couldn't help thinking about him.— Стив уехал из города два года назад, но она не могла не думать о нем.