Условие:

Обратите внимание
Ты уже знаешь два английских глагола, которые обозначают движение, — come и go. Они довольно часто переводятся на русский язык одинаково — «идти, ехать». Здесь важно иметь в виду, где находится говорящий. Движение от него передаётся глаголом go, а движение к говорящему — глаголом come. Вот почему русское «Иди к доске» может звучать и как "Go to the blackboard" (учитель находится, например, у парты одного из учеников), и как "Come to the blackboard" (если учитель стоит у доски). С этими глаголами часто употребляются предлоги in и out, а также наречие outside.
Come in! — Входи(те)!
Go out! — Уходи (те)!
Go outside! — Выйди(те)!

7 А. Заполните предложения словами come или go.
1) Вы и ваш друг находитесь в классе. Вы говорите: «Пойдем в спортзал».
2) Вы и ваш друг находитесь на улице. Вы говорите: «Я бы хотел пойти в магазин сладостей».
3) Вы находитесь в доме. Ваш друг находится на улице. Вы говорите: «Заходи и выпей со мной чашечку чая».
4) Ваш друг находится в своем доме. Вы находитесь дома. Вы говорите: «Приходи ко мне, у меня есть замечательное видео для просмотра».
5) Вы находитесь дома. Ваша мать на работе. Вы спрашиваете: «Когда ты вернешься домой, мама?».
6) Вы и ваша мать дома. Вы говорите: «Я сегодня никуда не пойду. Я останусь дома».

Решение #

1) go (пойдем);
2) go (пойти);
3) come (заходи);
4) come (приходи);
5) come (вернешься);
6) going (пойду).