Условие:

2. Дети и взрослые в семье Валлеров любят заниматься разными вещами, когда они отмечают праздники.
1) Что они делают в течение каждого празднования?

Грамматика для повторения
Предлоги времени
Если мы говорим о праздниках и имеем в виду конкретный день, мы используем предлог on:
on Christmas Day (в день Рождества)
on New Year’s Eve (в канун Нового года)
on Halloween night (вечером в праздник Хеллоуин)
Если мы имеем в виду весь праздничный период, мы используем предлог at:
at Christmas (в рождественские дни)

Блок слов
The father (папа)
The mother (мама)
Stuart (Стюарт)
Daniel (Дэниэл)
Melanie (Мелани)
The children (дети)
The parents (Родители)
The family (семья)

choose (выбирать) and buy gifts (и покупать подарки)
colour eggs (красить яйца)
cook traditional dishes (готовить традиционные блюда)
decorate garden trees with electric lights (украшать сад деревьями с огоньками, лампочками)
eat cakes (кушать торт)
exchange presents (подарки)
gather together hang (вешать)
greetings cards (поздравительные открытки)
the walls (стены)
hang stockings (чулки)
on the beds (на кровати)
have parties (устраивать вечеринки)
have a choice (выбор) of tasty food (вкусная еда)
light fireworks (фейерверки)
make pudding (готовить пудинг)
raise (поднимать) a flag
send greetings cards (отправить поздравительные открытки)
watch parades (смотреть парад)
wear fancy dress (носить красивое платье)
wrap [rap] (заворачивать) presents (подарки)

on Easter morning. (Утро Пасхи
at Easter. (на Пасху)
on the 4th of July. (4 июля)
on Halloween night. (в ночь на Хеллоуин)
at Thanksgiving, on Thanksgiving Day. (День благодарения)
on Christmas Eve. (на Рождество)
on Christmas Day. (на Рождество)
at Christmas. (на Рождество)
on New Year’s Eve. (на Новый год)
on New Year’s Day. (на Новый год)

Решение #

On Easter morning they gather together, eat cakes, exchange presents. (В пасхальное утро они собираются вместе, едят куличи, обмениваются подарками.)
At Easter they colour eggs, cook traditional dishes, gather together, eat cakes, exchange presents, have a choice of tasty food. (На Пасху они красят яйца, готовят традиционные блюда, собираются вместе, едят куличи, обмениваются подарками, имеют выбор вкусной еды.)
On the 4th of July they cook traditional dishes, gather together, raise a flag, have parties, have a choice of tasty food, light fireworks, watch parades. (4 июля они готовят традиционные блюда, собираются вместе, поднимают флаг, устраивают вечеринки, выбирают вкусную еду, зажигают фейерверки, смотрят парады.)
On Halloween night they wear fancy dress, eat cakes, have parties. (В ночь на Хэллоуин они надевают маскарадные костюмы, едят пирожные, устраивают вечеринки.)
At Thanksgiving they cook traditional dishes, gather together, eat cakes, have a choice of tasty food, watch parades. (На День благодарения они готовят традиционные блюда, собираются вместе, едят пирожные, выбирают вкусную еду, смотрят парады.)
On Thanksgiving Day they gather together, eat cakes, have a choice of tasty food, watch parades, have parties. (В День благодарения они собираются вместе, едят пирожные, выбирают вкусную еду, смотрят парады, устраивают вечеринки.)
On Christmas Eve they cook traditional dishes, decorate garden trees with electric lights, sing songs, hang greetings cards on the walls, hang stockings on the beds, wrap presents. (В канун Рождества они готовят традиционные блюда, украшают садовые деревья электрическими лампочками, поют песни, развешивают на стенах поздравительные открытки, развешивают чулки на кроватях, заворачивают подарки.)
On Christmas Day they gather together, eat cakes, have a choice of tasty food, exchange presents, have parties. (На Рождество они собираются вместе, едят пирожные, выбирают вкусную еду, обмениваются подарками, устраивают вечеринки.)
At Christmas they choose and buy gifts, send greetings cards, cook traditional dishes, make pudding (готовят за несколько дней, даже недель до Рождества), decorate garden trees with electric lights, hang greetings cards on the walls, hang stockings on the beds, wrap presents, eat cakes, have a choice of tasty food, gather together, exchange presents, have parties. (На Рождество они выбирают и покупают подарки, отправляют поздравительные открытки, готовят традиционные блюда, делают пудинг (готовят за несколько дней, даже недель до Рождества), украшают садовые деревья электрическими лампочками, развешивают поздравительные открытки на стенах, вешают чулки на кровати, заворачивают подарки, едят пирожные, имеют выбор вкусная еда, собирайтесь вместе, обменивайтесь подарками, устраивайте вечеринки.)
On New Year’s Eve they gather together, light fireworks, eat cakes, have parties. (В канун Нового года они собираются вместе, зажигают фейерверки, едят пирожные, устраивают вечеринки.)
On New Year’s Day they eat cakes. (На Новый год они едят пирожные.)

2) Какой праздник - это праздник номер 1 для американцев? (послушай для дополнительной информации)
Текст для аудирования:
Любимый праздник в Соединенных штатах - это Рождество. 73% людей называют этот праздник тем, который они любят больше всего. 6% людей выбирают День Благодарения. День независимости (4 июля) - это самый важный праздник для 5% людей. 3% предпочитают Пасху. День святого Валентина - это лучший праздник для 2% американцев.

Решение #

Christmas is the first choice for American. 73% of people name it the holiday they like best.
Рождество - это праздник номер 1 для американцев. 73% людей называют это праздником, который им нравится больше всего.

3) Почему американцы выбирают эти праздники? Перед тем, как делать упражнение, прочитай раздел "Изучи, чтобы узнать" на странице 27.

Повторение грамматики
Cтепени сравнения прилагательных
Christmas is the most exciting holiday, because … (Рождество - это самый захватывающий праздник, потому что…)
Halloween is more interesting than Thanksgiving, because … (Хеллоуин более интересный, чем День благодарения, потому что…)
Christmas is the best holiday, because … (Рождество - это лучший праздник, потому что…)

Решение #

Christmas is the most exciting holiday, because people can get presents. Halloween is more interesting than Thanksgiving, because people can wear different funny costumes. Independence Day is more exiting than Easter, because it is connected with history if USA. Valentine’s Day is less interesting for American people, because some people are alone.
Рождество - самый захватывающий праздник, потому что люди могут получать подарки. Хэллоуин более интересный, чем День благодарения, потому что люди могут носить разные забавные костюмы. День независимости более захватывающий, чем Пасха, потому что он связан с историей США. День Святого Валентина менее интересен для американцев, потому что некоторые люди одиноки.

4) Что могут делать люди в течение разных праздников? (Рабочая тетрадь Упр.1)

Решение #

Choose presents, costumes, songs (выбирать подарки, костюмы, песни)
Colour eggs (красить яйца)
Cook cakes, pudding (готовить пироги, пуддинг)
Decorate the Christmas tree, the house (украшать елку, дом)
Light fireworks, electric lights (зажигать фейерверки, гирлянду)
Eat eggs, pudding, cakes (кушать яйца, пуддинг, пироги)
Exchange greetings cards, presents (обмениваться поздравительными открытками, подарками)
Hang stockings (вешать чулки)
Have a choice of tasty food, parties (иметь выбор вкусной еды, устраивать вечеринки)
Make cakes, costumes, greetings cards, presents (делать пироги, костюмы, открытки, подарки)
Raise a flag (поднимать флаг)
Send presents, greetings cards (дарить подарки, отправлять открытки)
Sing songs (петь песни)
Watch parades (смотреть парады)
Wear costumes, stockings (носить костюмы, чулки)
Wrap presents (заворачивать подарки)