Решение #1
This is a story about a brave man Jack who wanted to cross the sea alone on a small vessel. But there was a terrible storm and Jack was shipwrecked on a desert island. He tried to find people but there was nobody on the island. Jack felt miserable. It was cold and dark, and he was hungry, but all his food was lost in the sea. In addition, he felt exhausted and wanted to sleep. Jack was a brave man but he was afraid of wild animals, so he slept in a tree. When he woke up next morning he felt quite refreshed and decided to build a small hut of plants and to live in it waiting for people. He found some instruments on his wrecked vessel and began his work. Every day he ate grilled bananas and drank cocoa milk, His hut was not ready yet and he slept every night in the tree although he didn’t meet any wild animals. After 4 days of hard work the hut was ready, but he didn’t get a chance to sleep in it because on that day he saw a boat in the sea. There were tourists trying to cross the sea. He shouted and they heard him. They took Jack onboard. He was so happy to leave the island! He never sailed alone in the sea after that.
Это история о смелом человеке Джеке, который хотел пересечь море один на маленьком судне. Но был сильный шторм, и Джек потерпел крушение на необитаемом острове. Он пытался найти людей, но на острове не было никого. Джек чувствовал себя ужасно. Было холодно и темно, и он хотел есть, но вся его еда была потеряна в море. Кроме того, он был измучен и хотел спать. Джек был храбрым, но он боялся диких зверей, так что он спал на дереве. Когда он проснулся на следующее утро, он почувствовал себя вполне посвежевшим и решил построить маленькую хижину из растений и жить в ней, ожидая людей. Он нашел немного инструментов на обломках своего корабля и начал свою работу. Каждый день он ел жареные бананы и пил кокосовое молоко. Его хижина все еще не была построена и каждую ночь он спал на дереве, хотя он не встречал никаких диких зверей. После 4 дней усердной работы хижина была готова, но у него не было шанса поспать в ней, так как в тот день он увидел судно в море. Это были туристы, которые пытались пересечь море. Он закричал, и они услышали его. Они взяли Джека на борт судна. Он был так счастлив покинуть остров! После этого Джек никогда не плавал на судне в море один.
Решение #2
After swimming for hours, I started to lose hope. Our boat had sunk and all I remembered was diving into the cold sea. I felt like giving up when suddenly I thought I saw trees in the distance. I looked again and saw I was right! I started swimming as hard as I could.
Half an hour later I felt the sand on my face. I lay there and I think I slept for hours. When I woke up, it was midday. I got up and looked around me. There was no one around. Just trees and wild flowers, the sea and the beach.
I was hungry so I ate some berries from a strange-looking tree. They were very bitter, but I was so hungry that I ate lots and lots. Suddenly, my tummy started hurting. Soon I was in such pain that I fainted.
When I woke up, I found myself in a hospital bed in a city. All my family was gathered around my bed and there were doctors, too. I felt so happy. My mum explained that it had all been a nightmare, probably caused by my high fever. I had the flu, that was all.
После плавания в течение нескольких часов, я начал терять надежду. Наша лодка утонула и всё, что я запомнил это то, что я нырял в холодную морскую воду. Я чувствовал, что сдаюсь, но потом внезапно подумал, что видел деревья вдалеке. Я посмотрел ещё раз и увидел, что был прав! Я начал плыть так сильно, насколько мог.
Через пол часа я почувствовал песок на моём лице. Я лежал там и думал, что проспал несколько часов. Когда я проснулся, был полдень. Я встал и оглянулся. Вокруг не было ни души. Только деревья и дикие растения, море и пляж.
Я был голоден, так что я поел какие-то ягоды, растущие на странно выглядящем дереве. Они были очень горькие, но я был так голоден, что я съел кучу этих ягод. Внезапно, мой живот начал болеть. Вскоре мне было так больно, что я упал в обморок.
Когда я проснулся, я обнаружил, что нахожусь в больничной кровати в городе. Вся моя семья собралась вокруг моей кровати и там были доктора тоже. Я был так счастлив. Моя мама объяснила мне, что всё это был ночной кошмар, вероятно возникший из-за высокой температуры. У меня был грипп, вот и всё.