1 Кирилл, студент из России, живет в семье своего друга по переписке Джейсона в Британии. Джейсон собирается посмотреть его любимое шоу на MTV.
1) Что знает Кирилл о любимом шоу Джейсона?
Джейсон: Кирилл, знаешь что? Давай посмотрим шоу «Pimp My Ride» британскую версию.
Кирилл: Извини? Что ты сказал?
Джейсон: Я сказал, что автошоу «Pimp My Ride» начинается на MTV прямо сейчас. Хочешь посмотреть?
Кирилл: Почему бы и нет? О чем шоу?
Джейсон: Обычно шоу начинается с участника, показывающего его(ее) машину, и он(а) пытается убедить MTV, почему нужна “прокачка”.
Кирилл: Извини? Ты сказал нужна “прокачка”?
Джейсон: Да, точно. Другими словами, «восстанавливать и настраивать». Ди-джей Тим Вудман, ведущий шоу, приходит в дом участника, осматривает машину и отправляет ее в специализированный магазин, где команда рабочих и механиков восстанавливает тачку. В конце шоу автомобиль возвращается его владельцу.
Кирилл: Думаю, я знаю шоу, о котором ты говоришь - «Тачку на прокачку!».
Джейсон: Извини? ты сказал «прикосновение» и что?
Кирилл: Я просто сказал, что знаю шоу «Pimp My Ride». Я видел американскую версию, которая транслировалась по русскому телевидению, и название было переведено как «Тачку на прокачку!».
Джейсон: О? Не так ли?
2) Что за шоу «Тачку на прокачку Великобритания»?
3) Найдите в разговоре и прочитайте, как Джейсон и Кирилл повторяли свои собственные слова или выражали одни и те же идеи другим способом.
4) Делали ли Джейсон и Кирилл какие-либо изменения, передавая свои собственные слова? Прочитайте правило и проверьте.
Внимание
При переводе в тот же момент и в том же месте собственной прямой речи в косвенную речь никаких изменений после вводного глагола в Past Simple не происходит.
5) Посмотрите и закончите рассказ Джейсона и Кирилла ниже.
Кирилл: Ведущий в американском шоу «Тачку на прокачку» - Иксзибит.
Джейсон: Извини? Я не расслышал, что ты сказал.
Кирилл: Я просто говорил что...
Джейсон: Ты сказал «экспонат»?
Кирилл: То, что я сказал, было... Не обижайся, Джейсон, но Иксзибит круче Тима Вудмана.