b) Закончите диалог предложениями A-F. Послушайте, прочитайте и проверьте. Объясните слова, выделенные жирным шрифтом.
Продавец: Доброе утро, я могу помочь Вам?
Клиент: Да, я купил эту цифровую видеокамеру у вас несколько месяцев назад, и теперь она не работает должным образом.
Продавец: Так. В чем проблема?
Клиент: Ну, когда я нажимаю кнопку "включить", экран включается, но видоискатель не открывается.
Продавец: Хм..., возможно, батарея села?
Клиент: Нет, она полностью заряжена.
Продавец: Ну, давайте попробуем новую на всякий случай. Возможно, проблема в Вашем зарядном устройстве. Минутку... нет, все еще не открывается. Ладно, ну, в общем, мы должны будем отправить его на ремонт.
Клиент: О, хорошо. Сколько это будет стоить?
Продавец: Ну, продукт все еще находится под гарантией, поэтому, если у Вас есть своя квитанция, он будет починен бесплатно.
Клиент: О, это хорошо. У меня есть свидетельство гарантии. Как вы думаете, сколько времени это займет?
Продавец: Ну, мы должны послать его изготовителю, поэтому может потребоваться до трех недель.
Клиент: О нет... Через три недели я уезжаю в отпуск.
Продавец: Ну, позвоните нам через две недели, и, будем надеяться, она будет готова к тому времени!
Решение #
1-E
2-D
3-В
4-F
5-С
6-А
fully charged (полностью заряженный): being full of energy and ready for use (полон энергии и готов к использованию)
guarantee certificate (гарантийный талон): a piece of paper that verifies that the company will replace or repair a faulty product within a certain length of time after it was bought (лист бумаги, который подтверждает, что компания отремонтирует или заменит неисправный продукт в течение определенного периода времени после того, как он был куплен).
product (продукт): something that is made and sold, usually in large quantities (то, что производится и продается, как правило, в больших количествах)
under guarantee (под гарантией): still within the time limit as stated on the guarantee (всё еще в пределах срока, как указано в гарантии)
provided (при условии): as long as; the first thing happen only if the second does (до тех пор, как; первое произойдет, только если произойдет второе)